Hossein Dehbashi’s explanation and apology for the published parts of Kangerloo’s interview

Hossein Dehbashi’s explanation and apology for the published parts of Kangerloo’s interview

In the margins of the memories of the late Kangerlu

my dear friends In the 48th episode of Kheshtkham, the late martyr Mujahid and the venerable Hajj Mohsen Kangerlu, have mentioned things that, according to the guidance of some informed and honest friends and also the emphasis of their respected family, -probably under the influence of strong drugs for their chemical injuries- are inaccurate and sometimes names and They mention the events scattered and shifting, or they use words far from the dignity of Rafi, who is always polite and moral, or in the definition of a rumor that is baseless, at that moment they forget to complete that accusation, it is just a psychological war of the Baathist enemy to destroy. The spirit of the warriors has been defending the homeland.
@sokhanranihaa
To be honest, the writer thought that such things – according to the usual procedure – were revised by the interviewee, but it seems that the late Shahid Kangarlu also thought that in addition to the things that they summarized from their conversation of about 8 hours, the aforementioned editing is my responsibility, and unfortunately, since it has been years since The original conversation of the past and the author was not given attention and especially no possibility for a final review in the medical quarantine, a version containing some gross and obvious historical mistakes and including an unwanted damage to the reputation of one of the good and brave men of the war, which was certainly the person of the late martyr Mohsen Kongerlu. With the moral character that everyone knows about him, he was not satisfied with the plan, and although the worldly responsibility for it is on me, but in order to at least slightly reduce the punishment in the afterlife, from all of you, the bereaved and respected family of Kangerlu, and especially the dear and selfless brother. About whom a completely false rumor has been made, a sincere and sincere apology is given.

It is also necessary to clarify – since Martyr Kangarlu had agreed to plan these memoirs for after his death, unfortunately no permission was obtained from the survivors of the deceased for the publication of the aforementioned material, and basically his family was completely unaware of its publication at this time and now They are deeply offended and removing the previous version from the internet and replacing it with a more accurate version was only their wish.

In addition, the plan of a large collection of debates and doubts raised in the history of the glorious Islamic revolution and 8 years of holy defense, naturally requires the accuracy of historians and especially objective and impartial witnesses, which I wish loved ones and elders such as Dr. Hossein Alaei, Dr. Gholam Ali Rajaei, Mr. Morteza Sarhangi And Mr. Hedayatoleh Behbodhi and other prominent professors of the contemporary history of our country, please do them a favor and as soon as possible write a scholarly and fair critique of it and, for example, clarify what is being said about high-ranking martyrs such as Chamran and Borujerdi.

On the other hand, I wish the audience and those interested in history, like the noble verse of the verse “Fabashir عباد الإذن يستمعون القول فيتَّبعوون احسنه” will be patient and take scientific and moral caution until the time of knowing and ascertaining the definite facts.

The last point is that although some may think that this note was written under the influence of someone or somewhere, Hazrat Haq Ta’ali is a witness on this day – which is the birthday of the world’s free people – that it was written solely for the purpose of explanation and especially to clear up suspicions.

@sokhanranihaa
Lectures channel

This post is written by monese_ghamgosar