In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful

In the name of Allah, the Merciful

The late Habibullah Chaychian (Hasan) says about the story of writing the poem “I came, O king, protect me”: My mother always had that mood of devotion to the Fourteen Innocents in the last moments when I came to her service, and while she had a stroke, she informed the doctor. we did

The doctor started taking tapes and when he wanted to leave, unfortunately my mother had another stroke. I told the doctor about it. The doctor said to me: “A person who has a stroke like this will not survive!” Anyway, the doctor left and I went back to my mother and told her, what is your wish?

He said: My wish is to visit Hazrat Reza (a.s.) once more (and also tell this point that it was very difficult for him to walk and he was not in a good mood and I used to hold both of his mother’s arms so that he could move slowly .)

We went to Mashhad by plane. I don’t know whether it was during the birthday of Hazrat Reza (a.s.) or martyrdom, the shrine was very crowded. Entering the shrine was definitely difficult and even impossible for my mother.

I said, Mother! Say hello from here, your pilgrimage is accepted. He said: “Until we old people kiss the shrine, it will not stick to our hearts.”

No matter what I did, I saw that the mother did not accept. In short, I was holding the mother’s arm and we were moving towards the shrine. At the same time, I saw that the mood of poetry was provided for me, I gave all my attention to the poem and the inspiration that was provided, I saw that the language of my mother’s mood is not the language of my mood! And the poem reached the end.

When the poem reached the end of the poem, I saw that my mother had reached the shrine with such a crowd that a healthy person could not go, and she was kissing the shrine, and I also kissed the shrine; And this poem is actually the language of my mother’s condition in the last moments of her life.

The complete poem is as follows:

I have come, O king, give me shelter
Give me a security line for my sin

Oh, the sanctity of the refuge of the needy
Take me out of the door and give me a way

O thornless flower of the Golestan of love
Give me a plant near a place

I am not worthy of your connection
Let me look at you for a moment

O whose privacy is like amber
Give me enthusiasm and lightness

Until I burn a candle for your love
Give me soulful warmth

Satan’s army is waiting for me
Give me shelter, O king

Keep your eyelashes at me
Help me with your opinion

On the first night they laid me in my grave
Noor, give me black dinner

O giver of all the worlds
Give me my needs too

What is good for “Hasan”
Even if I don’t want to give from you

Peace be upon you or Ali ibn Musa al-Reza

Congratulations on the birth of the Prophet of Muhammad, that Imam Rauf, to the Shiites and his fans*

This post is written by Busiment